[日语]"最后" 和“最终”使用上有区别吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 21:05:25
"最后" 和“最终”使用上有区别吗?

举例子来说可能比较容易明白

文章の最后に感谢の言叶を入れました。

この问题について最终的にいい答えが出ませんでした。

最后の晩餐
ドラマの最终回

在最后 点
最终 从头到尾的尾

最后、终わり 意味でぜんぜん违いません。书き方だけです。

没有区别

可是最终这个词不大用哦